Teen Wolf Wiki
Advertisement
Teen Wolf Wiki
Copyright
Symbols alpha pack 2
Symbols claw marks
This file is copyrighted. It will be used in a way that qualifies as fair use under US copyright law.
Contributor's Message
Spiral symbol
Symbols five fold knot 2

This transcript is a work in progress. Dialogue will be saved first in order to create a template for the page, and then narrative descriptions will be added to give context to the dialogue.


LYDIA: [voiceover] Previously on Teen Wolf...
SCOTT: Why are you putting him in here?
STILINSKI: I saw an MRI that looked exactly like my wife's... and it terrifies me.
STILES: This is him...
MALIA: The Nogitsune?
MALIA: Recognize them?
STILES: One of them. ("Echo House")
VOID STILES: The Nogitsune feeds off chaos, strife, and pain... ("Letharia Vulpina")
NOSHIKO: You know me.
NOSHIKO: If the Oni can't defeat you, I know someone who will. ("Riddled")

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT[]

MERRICK: There's an answer, I swear! Come on, just try. "What gets broken without being held?"
HAYES: I don't care.
MERRICK: A promise! Get it?
HAYES: No, I don't. It's stupid. It's not funny. None of this is funny.
MERRICK: "What has teeth but doesn't bite?"
HAYES: Will you shut up already?
MERRICK: Come on, this one's good! "What has teeth but doesn't bite?"
MERRICK: A comb!
HAYES: These jokes are stupid.
MERRICK: They're not jokes, idiot-- they're riddles. My girl back home loves them.
MERRICK: "What has a neck but no head?"
HAYES: Your mother.
MERRICK: A bottle.
MERRICK: What the hell?
NOGITSUNE: "What has a neck but no head?"

END FLASHBACK

TITLE CARD & OPENING CREDITS

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

VOID STILES: Coming in on a Saturday? That's dedication.
VOID STILES: Where is she hiding them?
KEN: I'm sorry, I don't know what you're talking about...
VOID STILES: Her little knives. Daggers. I know what they are: physical representation of her tails... however the hell that works...
KEN: Maybe you'd like to do some reading on it? I can direct you to the section on Japanese myth in the library.
VOID STILES: No... No, I'd like to talk to you.
VOID STILES: The older the tail, the stronger the Oni... Am I right?
VOID STILES: I know there's one left. I know it's the strongest.
KEN: Unfortunately, I don't know what you're referring to...
VOID STILES: You'll talk...
VOID STILES: They always talk.

MCCALL HOUSE[]

KIRA: This looks just like me. This has to be my grandmother.
SCOTT: You remember, I told you about Malia? She's the last one who saw Stiles at Eichen House. This picture, and this--
SCOTT: They found it with a body buried in a wall. The same backwards "5" that the Oni put on us was on the wall. It sounds like it all goes back to your family-- your grandmother, your mom...
SCOTT: What is it?
KIRA: My dad.

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

NOSHIKO: Kira, did you bring it?
KIRA: You going to tell me what "it" is?
NOSHIKO: Reishi.
KIRA: [incredulously] You're not seriously giving Dad magic mushrooms???
NOSHIKO: Are you okay?
SCOTT: Stiles did this?
NOSHIKO: [nodding] He wanted the last kaiken.
NOSHIKO: I've kept this near me ever since your friend disappeared.
KIRA: Mom, you need to talk to us-- about everything.
NOSHIKO: Where did you get this?
KIRA: Is it Grandma?
NOSHIKO: No... It's me.

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, PRE-RIOT[]

MERRICK: Hayes, a little help here?
MERRICK: Hayes!
RHYS: Merrick, what did you say the count was?
MERRICK: Five. Five crates apples.
RHYS: ...There's only three left here.
MERRICK: [impatiently] Okay... four crates apples.
MERRICK: Hayes, come on!

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

SCOTT: If that's you, then you'd have to be, like, ninety years old...
NOSHIKO: Closer to nine hundred.
KIRA: [overwhelmed] Okay. Sure. Why not?
KIRA: Dad, how old are you?
KEN: Forty-three. But, I've been told I look mid-thirties...
NOSHIKO: The blade shattered the last time it was used.
KIRA: When was that?
NOSHIKO: 1943... Against a Nogitsune.
SCOTT: All this-- it's all happened before, hasn't it?
NOSHIKO: Yes.
KEN: "Those who cannot remember the past are condemned to repeat it."
KIRA: Where did it come from?
NOSHIKO: It was an internment camp during World War II... In Oak Creek, not far from here.
SCOTT: Hold on-- you told Allison and Isaac that there was no internment camp at Oak Creek.
KEN: Allison's family has a certain history of violence. I didn't know if she could be trusted.
KEN: There was a camp, yes... But all the records were erased.
NOSHIKO: They covered it up.
KEN: When I was a grad student, my passion project-- actually more like an obsession-- was trying to dig up the truth on Oak Creek.
KEN: It's how I met your mother, Kira.
KIRA: So, where did the Nogitsune come from?
NOSHIKO: Isn't it obvious, yet?
NOSHIKO: It came from me.

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, PRE-RIOT[]

RINKO: Guys, keep your voices down. There's plenty for everyone... But, if the MP's hear, no one gets anything.
NOSHIKO: Michio...
RINKO: A baseball, Noshiko? Did you manage to steal any firecrackers? A machine gun, maybe?
NOSHIKO: [sighing] I can feel your glare on the back of my head, Satomi.
SATOMI: You take too frequently... And you take too much.
NOSHIKO: Should I give some back?
NOSHIKO: I know you get migraines at least once a moon.
SATOMI: [curtly] I prefer to suffer.
SATOMI: I know what you think of me, Noshiko. You think I am weak because I follow the rules. You think the rules are for the obedience of fools and cowards.
SATOMI: The young Fox always knows the rules so she can break them. The older, wiser animal... learns the exceptions to the rules.
RINKO: Listen, you two-- all we have to do is stay quiet.
MICHIO'S FATHER: Michio, get back!
MP: What the hell was that?
RINKO: The MPs are coming.
RHYS: Somebody lose something?
MERRICK: There were supplies stolen off the truck last night. Anybody here got any ideas what happened?
RHYS: Merrick--
MERRICK: Just doing my patriotic duty, Corporal.
RHYS: I want that window fixed. There'll be an inspection in the morning. We better not find anything that shouldn't be here.
HAYES: [appalled] We're not gonna look now?
RHYS: Inspection in the morning, Private. This is a relocation center, not a prison.
MERRICK: You can call it a summer camp, if it makes you feel better...
MERRICK: Sir.
SATOMI: Maita mono o karitorimasu. Or, as the Americans say... "You reap what you sow."

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

NOSHIKO: Kira, I need your help on this. There isn't much time, and this is something that needs to be done in the daylight.
KIRA: Not until you tell us everything.
KEN: Tell them, Noshiko-- tell them what they need to know.
NOSHIKO: Foxes and Wolves tend not to get along, and not just in fables and stories.
KEN: But allies, however unlikely, should be welcomed-- especially in times of war.

BEACON COUNTY SHERIFF'S STATION[]

PARRISH: Sorry, but I can't let you walk out with this. It's way above the legal voltage limit.
ARGENT: I only use it for hunting...

[Derek gives Argent a hilariously exasperated look at this comment, and Argent can't help but roll his eyes in response. Parrish does not seem to be persuaded by his argument either]

PARRISH: Yeah, well, I'm pretty sure you could use it to jump-start a 747...
ARGENT: This property belongs to me, and the charges were dropped.
ARGENT: Although, I'm not exactly sure who's responsible for that.
STILINSKI: I am.
STILINSKI: I'll take care of this, Parrish.
PARRISH: Stilinski, I'm not kidding-- this thing's a few watts from being a lightsaber.
STILINSKI: I said I'll take care of it.


STILINSKI: The specialist I saw in LA told me the thing that every doctor says when he's trying to avoid a lawsuit-- "We can't say for sure." And then, I spoke with Melissa.
STILINSKI: These are brain scans-- my wife's, and Stiles'. I knew they were similar, but those are the same. Exactly the same.
DEREK: And I'm guessing this isn't possible?
STILINSKI: Not even remotely.
ARGENT: So, the trickster is still playing tricks.
DEREK: But why this trick?
STILINSKI: When I was in the Army, an officer told me, "If you want to defeat your enemy, you don't take away their courage-- you take away their hope."
ARGENT: You don't look like a man who gives up hope easily.
STILINSKI: But Stiles might.
STILINSKI: If this thing inside him... if it's using his mother's disease as some sort of psychological trick, then this isn't just a fight for his body. It's also a fight for his mind. Right?
ARGENT: You know, he's left people severely injured.
DEREK: ...And others severely dead.
STILINSKI: That's why I need the two of you.
STILINSKI: I need people who are experienced in this kind of thing. I need you to help me stop him.
ARGENT: And by stop him, you mean trap him.

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, PRE-RIOT[]

NOSHIKO: Why do I like you when you're acting tough?
RHYS: Maybe because you want me to be a fighter.
NOSHIKO: No, I like my handsome medic.
RHYS: Don't like him too much. Your handsome medic is getting worried-- I think you need to ease up on all the stuff you're taking off the truck, Noshiko. Especially medical supplies. People are starting to notice.
NOSHIKO: So what if they notice?
RHYS: Tsukidete iru kui ga uta remasu.
NOSHIKO: You're quoting Japanese proverbs to me?
RHYS: "The stake that sticks out gets hammered down." It's a good proverb!
RHYS: You know they're gonna come in and just confiscate everything, right? They'll punish everyone and get them to turn you in. That's how they do it in the Army.
NOSHIKO: Okay, I get it. And, if missing a few bottles of aspirin is that bad, I'll bring them back.
RHYS: Let me help! I can get stuff, too. I can be pretty sly, myself...
NOSHIKO: Oh, my God! Is that chocolate?
RHYS: I thought you liked it when I'm tough?
NOSHIKO: I like chocolate, more.

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

KIRA: [irritably] Okay, stop. Just stop! We don't want to hear your Casablanca story-- we wanna know how to save Stiles!
NOSHIKO: I'm trying to tell you--
SCOTT: You're trying to stall. When the sun goes down, the Oni are gonna come after him again, aren't they?
NOSHIKO: Your friend's gone, Scott.
SCOTT: I don't think you know that for sure.
SCOTT: You brought the Oni-- can you call them off?
KIRA: It's not his fault.
NOSHIKO: Stiles may be your best friend... He might be like a brother to you... But he is Nogitsune now. He is void.
SCOTT: Can you call them off?
NOSHIKO: When you hear the rest of the story, you won't want me to.

ARGENT APARTMENT[]

ALLISON: This is everything non-lethal I could find...
ARGENT: Take all of it.
STILINSKI: What's the plan, here?
ARGENT: Our best shot right now is for Derek to try to pick up Stiles' scent at Eichen House-- especially if he went through something stressful there.
STILINSKI: Should all four of us be going to the same place?
ARGENT: Where else has Stiles been showing up?
ALLISON: School... the hospital...
DEREK: Okay, hold on-- we did this already. He disappeared, we started looking for him... then walked right into a trap at the hospital.
ARGENT: ...He's getting us to repeat the same moves.
ALLISON: So, what do we do? Wait for him to come to us?
DEREK: We can't. Not if the Oni find him when the sun goes down.
STILINSKI: Scott's working on that right now with Kira.
ARGENT: That's the problem-- we're all trying to outfox the Fox.
STILINSKI: Listen... I'll understand if anyone wants to back out.
DEREK: [scoffing] I won't be the first Wolf to run from a Fox.
ARGENT: Apparently, I'm carrying a lightsaber...
ALLISON: Dad, you and Derek hit Eichen House. Sheriff, it's you and me in the hospital. We all meet in the school.
DEREK: ...Making sure you have a few lethal options, just in case?
ARGENT: I like to prepare for the worst.

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, PRE-RIOT[]

NOSHIKO: [voiceover] Rhys and I found ways to see each other. Sometimes at the barracks... sometimes in the bunkers where they parked military vehicles. He was being transferred to North Africa in a few weeks. I was teaching him some French...
RHYS: [struggling] Coup de footuh. Coup de foodray--
NOSHIKO: Foudre. It's an "ah" sound.
RHYS: [slowly] Coup de foudre.
NOSHIKO: Not bad! It's an idiom... But the literal translation is "bolt of lightning."
RHYS: [smiling] Embrasse-moi.
NOSHIKO: I don't remember teaching you that...
RHYS: That one's self-taught. I figured it might come in handy. So, embrasse-moi. Kiss me.
NOSHIKO: [voiceover] We watched Merrick and Hayes talking with the camp doctor. They were whispering, talking quickly...

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

KEN: Noshiko...
KIRA: Mom, what are you doing?
KIRA: How did you do that?
NOSHIKO: It's one of our talents-- something you'll learn, Kira. You should've noticed by now that you never get sick. Ever. You'll never experience something as simple as a common cold. Something as bad as the flu. Or something like...

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, PRE-RIOT[]

DR. LISTON: Pneumonia. Same as the others.
NOSHIKO: Rinko...
RINKO: I'm okay. It's not that bad.
RHYS: Everyone's coming down with pneumonia, and we are all out of M&B.
NOSHIKO: M&B?
RHYS: May and Baker Pharmaceuticals. It's sulfadiazine.
NOSHIKO: I saw those boxes...
RHYS: What do you mean, boxes? We only got one.
NOSHIKO: There were three. I know I took a bunch of stuff off that truck, but I didn't take any M&B.
NOSHIKO: [voiceover] Rhys checked his log... But, we already knew what was happening. Dr. Liston was using Merrick and Hayes to sell medicine on the black market.
MICHIO'S FATHER: Michio? Michio? Michio!


RINKO: Listen. Listen!
RINKO: All we have to do is go to the administration and issue a formal complaint.
MICHIO'S FATHER: You want to talk to them? Let's talk to them-- let's tell them how one of their doctors has been stealing medication and selling it on the black market!
RINKO: They'll listen. They have to.
MICHIO'S FATHER: I'm sure they will. They'll nod their heads with their condescending smiles. They'll say, "A new shipment is on its way." "Any day now!" While today... Today, my son is dead.
RINKO: I know how you feel--
MICHIO'S FATHER: [interrupting] No, Rinko-- I know how you feel. You feel sick. I'm going to bury you next to Michio.
SATOMI: You want to know what I think? You won't even get a condescending smile. They won't listen to us. Why should they?
MICHIO'S FATHER: I have a way to make them listen.
NOSHIKO: [voiceover] I had realized the mistake I had made by speaking too soon. I wasn't helping anyone-- I was inciting a riot.
RHYS: Stop! Stop!
RHYS: Put your guns away! Put 'em away!
INTERNEE: We want the doctor!
DR. LISTON: These people, if they manage to drag me out of this car, do you know what's going to happen?
DR. LISTON: They are going to put a noose around my neck! And maybe they'll be polite enough to ask me if I have any last words. You know what those last words are gonna be? "I had help."
DR. LISTON: So, maybe we throw you out there now and provide a little distraction, huh?
DR. LISTON: They've got a few pipes, some rocks and sticks... You've got guns. Now, go out there and shoot something!
DR. LISTON: Do it!
NOSHIKO: [voiceover] I yelled for them to stop. But so many people were sick... and so many were dying...
NOSHIKO: [voiceover] I'd never seen anger like that. It was a living, breathing thing.
MERRICK: Get back! Back!
MERRICK: Get back! Get back!
NOSHIKO: [voiceover] Now I knew why Satomi was always trying to keep quiet. Why she got migraines once a month, and why she was always at the game of Go-- it kept her calm.

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

SCOTT: [stunned] She was bitten.
NOSHIKO: Bitten Werewolves have a harder time suppressing their anger. One unexpected flare-up, and they could lose all control.

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, MID-RIOT[]

RHYS: AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!

END FLASHBACK

BEACON HILLS MEMORIAL HOSPITAL[]

STILINSKI: [sighing] You know what? I don't know how you guys do it. You're all so strong. You're fearless. Hell, you even manage to keep your grades up...
ALLISON: [glumly] I am... failing Econ...
STILINSKI: [sighing] Is that Coach's class?
STILINSKI: Well, I'll have a talk with him.
STILINSKI: Hey, you okay?
ALLISON: [tearfully] I'm not... fearless... I'm terri-terrified. I'm always terrified. I... I act like I know what I'm doing, but I don't. I don't know if Isaac is dying right now... I don't know if I made a mistake with Scott... I don't know what my dad is thinking... I don't know if we should trust Derek... I don't know...
ALLISON: I don't know anything...
STILINSKI: You know what's funny?
STILINSKI: You sound just like a cop.
STILINSKI: Hey... You're gonna be okay.
ALLISON: Okay.
ALLISON: What's that?
STILINSKI: Someone's breaking into my house...
STILINSKI: After Stiles started sleepwalking, I had some safety precautions put in-- motion sensors, cameras...
ALLISON: Is that his room?

FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, MID-RIOT[]

NOSHIKO: [voiceover] The gunfire nearly killed me. I don't know how many bullets made their way into my body, but I fought every one of them...
NOSHIKO: [voiceover] It left my body so weak, my heartbeat so slow, it appeared as though I was dead... But, even then... I was still better off than Rhys...
NOSHIKO: [voiceover] His screams could be heard throughout Eichen House... Echoing through every room, every hallway... He died in agony... The doctor, it seems, had also sold the morphine...
NOSHIKO: [voiceover] Merrick and Hayes were given the task of getting rid of all the bodies, both American and Japanese-American. They were transferring Dr. Liston out as well, stationing him somewhere else.
NOSHIKO: [voiceover] They were covering it up-- the doctor, Merrick, Hayes, and all of the others. They were gonna get away with murder!
NOSHIKO: [voiceover] By chance, I guess, Rhys' body had been put next to mine... I wanted the soldiers and the administration of the camp to be punished for their crimes... But, I knew the clock was ticking. I was going to lose my chance. They were going to burn me with the others. I couldn't fight back with my body weakened and still healing. I could barely move. I was going to die.
NOSHIKO: [voiceover] With time slipping through my fingers, I knew I was making a terrible decision... But, I could not die knowing that they would get away... So, I called out to our ancestors for kitsune-tsuki, possession by a Fox spirit... For a powerful Nogitsune, one that feeds off chaos, strife, and pain, to take control of my weakened body, imbue it with power and use it as a weapon.

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

NOSHIKO: But, calling on a trickster is a dangerous thing... They can have a very dark sense of humor... Because, while the Nogitsune did come to possession someone...

FLASHBACK- CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT[]

NOSHIKO: [voiceover] ...It wasn't me.
MERRICK: What the hell?

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

SCOTT: What happened?
NOSHIKO: My body was beginning to heal... and I managed to pull myself up from the ground. But, it was too late...

FLASHBACK- CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT[]

NOSHIKO: Rhys! Rhys, stop!
NOSHIKO: Rhys!
NOSHIKO: RHYS!

END FLASHBACK

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

SCOTT: What did it do?
NOSHIKO: It brought chaos, strife, and more pain than you can imagine...

PRESENT DAY-- BHHS / FLASHBACK-- CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT[]

FLASHBACKā€”CAMP OAK CREEK, 1943

NOSHIKO: [voiceover] I had to find him. I had to stop him.

END FLASHBACK

PRESENT DAYā€”BEACON HILLS HIGH SCHOOL

NOSHIKO: Kira, hurry. Night is coming.

FLASHBACKā€”CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT

END FLASHBACK

PRESENT DAYā€”BEACON HILLS HIGH SCHOOL

NOSHIKO: Coup de foudre. The literal translation is "a bolt of lightning." In French, it can also mean, "love at first sight."
NOSHIKO: But, a bolt of lightning happens to be exactly what we need right now.
KIRA: For what?
NOSHIKO: Excising the Nogitsune from Rhys' body shattered the katana... But you can put it back together
KIRA: Why don't you just do it yourself?
NOSHIKO: Because I'm not a Thunder Kitsune.
NOSHIKO: Do you trust me?
KIRA: I just found out you're nine hundred years old-- I don't think I'm ever gonna trust you again.
NOSHIKO: Trust me on this.

STILINSKI HOUSE[]

ARGENT: What is all this? What are these sticky notes for?
STILINSKI: This is what Stiles used to try and explain to me about... all of you.
ALLISON: Well, maybe it's a message from Stiles-- the real Stiles.
DEREK: Do you think there's any reason my name's on the king?
STILINSKI: Well, you're heavily guarded... Though, I guess the alarming detail is that you're one move from being in checkmate.
ARGENT: It's not a message from Stiles-- it's a threat from the Nogitsune.
ALLISON: He's at the loft. That's what he's trying to tell us. And he wants us to come there.
DEREK: Night's falling...
ARGENT: This couldn't sound any more like a trap.
STILINSKI: I don't think it is...
ARGENT: I think your opinion might be slightly biased, Sheriff...
STILINSKI: Hear me out! What we're dealing with here is basically someone who lacks motive-- no rhyme or reason, right?
ARGENT: Meaning what?
STILINSKI: Our enemy is not a killer... It's a trickster. The killing is just a by-product.
DEREK: If you're trying to say it won't kill us, I'm not feeling too confident about that...
STILINSKI: It won't. It wants irony. It wants to play a trick-- it wants a joke. All we need to do is come up with a new punchline.
ARGENT: The sun is setting, Sheriff... What do you have in mind?

BEACON HILLS HIGH SCHOOL[]

NOSHIKO: Go ahead. It's yours now.
KIRA: What if I don't want it?
NOSHIKO: [grimly] You need it.
NOSHIKO: You see? It gives you balance.
NOSHIKO: My power is yours now, Kira. If the Oni cannot stop Stiles, you have to, the same as I did...
NOSHIKO: And maybe seek out a wolf to help you...
SCOTT: You didn't tell us anything.
NOSHIKO: You want to save Stiles? Kill him.
SCOTT: You agree with this?
KEN: Sometimes, history does repeat itself, Scott.
SCOTT: Only if you don't learn!
KEN: But sometimes, even then, fate conspires against you.
SCOTT: [determined] Theres a way to save him. There has to be.
NOSHIKO: Kira...


NOSHIKO: I'll take it somewhere safe.
KEN: That's not what I'm worried about--
KEN: History has not done well with making children into killers.
NOSHIKO: These children played their part in it long before we came back to Beacon Hills.

FLASHBACKā€”CAMP OAK CREEK, 1943, POST-RIOT

NOSHIKO: [voiceover] I buried the jar deep within the roots of the Nemeton...

END FLASHBACK

FLASHBACKā€”BEACON HILLS ANIMAL CLINIC, 2011

NOSHIKO: [voiceover] It was their sacrifice that brought it's power back...
NOSHIKO: [voiceover] They let the demon out of its cage.

END FLASHBACK

DEREK'S LOFT[]

VOID STILES: Hi, Dad...

END CREDITS

See also[]

Advertisement